

Какие документы необходимо перевести
с немецкого на русский язык для отказа от Российского гражданства?
Как правило, это:
1. Einburgerungszusicherung + Apostille – гарантия предоставления
гражданства + апостиль
2. Beglaubigte Kopie des Aufenthaltstitels + Apostille – заверенная
копия правооснования пребывания + апостиль.
3. При перемене фамилии в результате заключения брака Auszug
aus dem Heiratseintrag + Apostille – выписка из записи о заключении
брака + апостиль (не путайте с Heiratsurkunde, так как в нем,
как правило, не стоит фамилия после заключения брака).
Что такое апостиль?
Апостиль – это заверение подписи чиновника, выдавшего документ,
и подтверждение подлинности документа в соответствии с Гаагской
конвенцией от 05 октября 1961.
Где можно поставить апостиль?
Штамп «апостиль» на документы, выданные отделом ЗАГС /Standesamt/,
районным ведомством и сенатским управлением /Bezirksamt, Senatsverwaltung/
в Берлине (в других землях другие учреждения), можно поставить
за 13 евро в Standesamt I, Rückerstr. 9, 10119 Berlin (U 2
Rosa-Luxemburg-Platz) по понедельникам и вторникам с 9.00
до 12.00, по четвергам с 14.00 до 17.00.
Где заверить копию правооснования пребывания?
В Берлине в любом гражданском ведомстве (Bürgeramt) за 4,05
евро. Адреса и время работы Вы найдете на странице:
www.buergeramt.info
|